史威登堡神学著作
1622.关于天堂花园,它们都令人叹为观止。这些包含各种树木的天堂花园映入眼帘,规模宏大,并且如此美丽、可爱,以至于超乎一切想象。它们如此生动地呈现在灵人或天使眼前,以致他们不仅看到它们,甚至还感知到细节,远比肉眼感知世上的此类事物生动得多。为防止我对此产生任何怀疑,我也被带到那里。那个地方在前面稍高一点靠近右眼的角落;这是那些过着天堂生活的人生活的地方,我在那里看到他们。那里生长的每一个事物都像处在春天最美的开花时节,呈现出令人惊叹的华丽和多样性。每一个事物都是活的,因为它是代表;事实上,没有任何事物不代表并表示某种属天和属灵事物。以这种方式它们不仅悦人的眼目,还使心灵充满幸福。
有些刚从世界来的灵魂,由于在世上所采纳的一些原则或假设,怀疑这类事物能否存在于没有木、石的来世。他们就被带到那个地方,从那里和我交谈。他们惊讶地说,这是无法描述的,他们永远想不出有什么方式来表达这是多么难以描述,喜悦和快乐从每个细节中闪耀出来,而且这是千变万化的。被引入天堂的灵魂通常首先进入天堂花园。然而,天使看待这些花园的眼光却迥然不同。令他们快乐的,不是花园,而是它们所代表的东西,就是产生它们的属天和属灵事物。上古教会就拥有来自这个源头的天堂花园。
866.“乌鸦”表示虚假。一般来说,这从前面(40, 745, 776, 803节)关于鸟的阐述和说明清楚可知,鸟表示理解力的概念,理性概念和记忆知识,以及它们的反面,也就是推理和虚假。在圣言中,这两类事物被描述为各种鸟,理解力的真理被描述为无害、温驯、美丽和洁净的鸟,而理解力的虚假则被描述为有害、贪婪、丑陋和不洁的鸟,各自取决于所描述的真理或虚假的种类。粗俗浓密、难以穿透的虚假被描述为“猫头鹰”和“乌鸦”;被描述为“猫头鹰”,是因为它们生活在夜间的黑暗中,被描述为“乌鸦”,是因为它们是黑色的。如以赛亚书:
猫头鹰和乌鸦必住在其中。(以赛亚书34:11)
此处论述的主题是犹太教会,该教会是“猫头鹰和乌鸦”所代表的纯粹虚假的住处,或说只有“猫头鹰和乌鸦”所描述的虚假住在其中。
目录章节
目录章节
目录章节